¿De quién es el Caribe?
En uno de esos gestos que la investigación histórica permite, llegaron a mis manos dos cartas escritas por el vicealmirante inglés William Goodson en noviembre de 1655. Procedían de los archivos británicos, y su prosa, cargada de estrategia y fuego, exigía una lectura cuidadosa. Para traducirlas, recurrí a Margarita Sorock, una amiga norteamericana con sensibilidad para los textos antiguos. La traducción llegó en un mes de agosto a mi oficina en Cartagena, donde entonces dirigía el Observatorio del Caribe Colombiano. En uno de esos gestos que la investigación histórica permite, llegaron a mis manos dos cartas escritas por el vicealmirante inglés William Goodson en noviembre de 1655. Procedían de los archivos británicos, y su prosa, cargada de estrategia y fuego, exigía una lectura cuidadosa. Para traducirlas, recurrí a Margarita Sorock, una amiga norteamericana con sensibilidad para los textos antiguos. La traducción llegó en un mes de agosto a mi oficina en Cartagena, donde enton...